눈물님의 댓글 눈물 작성일 22-07-13 23:18 hot breaktime 미국인 영국인들이 가장 자주쓰는 화끈한 휴식이라는말 fire breaktime 솔직히 이 표현은 자주안씀 funny breaktime 이렇게 해석해도 됨 good breaktime 이렇게 해석해도 됨 fucking good breaktime 이건 약간 은어적인 표현으로“존나게 화끈한 휴식”이라고 쓰임 hot breaktime 미국인 영국인들이 가장 자주쓰는 화끈한 휴식이라는말 fire breaktime 솔직히 이 표현은 자주안씀 funny breaktime 이렇게 해석해도 됨 good breaktime 이렇게 해석해도 됨 fucking good breaktime 이건 약간 은어적인 표현으로“존나게 화끈한 휴식”이라고 쓰임 댓글 옵션 답변 삭제